Mualliflar uchun qoidalar
ЕСТНИК НАЦИОНАЛЬНОГО ДЕТСКОГО МЕДИЦИНСКОГО ЦЕНТРА
ПРАВИЛА ДЛЯ АВТОРА
При подготовке рукописи авторам следует придерживаться Рекомендаций по проведению, описанию, редактированию и публикации результатов научной работы в медицинских журналах Международного комитета редакторов медицинских журналов (ICMJE).
При рассмотрении статьи редакция может провести проверку материала на наличие плагиата. В случае обнаружения многочисленных заимствований редакция действует в соответствии с правилами COPE.
1.Статья должна сопровождаться официальным направлением от учреждения, в котором выполнена работа; к статьям, выполненным по личной инициативе автора, должно прилагаться письмо с просьбой о публикации.
При представлении рукописи авторы несут ответственность за раскрытие своих финансовых и других конфликтных интересов, способных оказать влияние на их работу.
При наличии спонсоров авторы должны указать их роль в определении структуры исследования, сборе, анализе и интерпретации данных, а также принятии решения опубликовать полученные результаты.
2.Статья должна быть подписана всеми авторами или одним из них, который берет на себя ответственность и ставит подпись с припиской «согласовано со всеми соавторами» (направление и подписи авторов следует присылать отсканированными). Обязательно следует указать фамилию, имя, отчество автора, с которым редакция будет вести переписку и его электронный адрес, а также контактный телефон.
Обязательно указывать идентификатор ORCID для каждого автора статьи. При отсутствии номера ORCID его необходимо получить, зарегистрировавшись на сайте https://orcid.org/.
ORCID — это реестр уникальных идентификаторов ученых и вместе с тем соответствующий метод, связывающий исследовательскую деятельность с этими идентификаторами. На сегодняшний день это единственный способ однозначно идентифицировать личность ученого, особенно в ситуациях с полным совпадением ФИО авторов.
Для корректности предоставляемых сведений мы рекомендуем авторам проверять англоязычное написание названия учреждения на сайте https://grid.ac.
Авторы должны письменно подтвердить, что представленная работа не была ранее опубликована в других изданиях (за исключением публикаций в виде резюме или автореферата диссертации).
3.ОТПРАВКА СТАТЕЙ осуществляется через сайт электронной редакции https://hnchmc.uz На сайте необходимо пройти регистрацию. отправленные статьи просим дублировать на электронную почту журнала vestnik.ndmc@bmtm.uz в обязательном порядке. К рассмотрению принимаются обзоры, оригинальные статьи, случаи из практики.
Для отправки статьи через электронную редакцию и на электронную почту редакции требуется подготовить следующие файлы:
- Текст статьи в формате Microsoft Word (файл docx);
- Рисунки должны присутствовать внутри статьи согласно упоминанию. Оригиналы рисунков высылаются отдельными файлами (все рисунки одной архивной папкой zip или rar);
- Отсканированную форму направления с визой руководителя (файл pdf).
4.Статьи следует оформлять следующим образом:
- Название статьи
- Инициалы и фамилия(и) автора(ов)
- Учреждения (раскрыть полностью) и ведомственная принадлежность, страна, город (в случае зарубежного происхождения статьи).
- Резюме в соответствии с профилем статьи (для оригинальных статей необходимы структурированые резюме с укацением: цели исследования, материалов и методов, результатов и выводов)
- Ключевые слова
- Текст статьи в соответствии с её профилем Текст статьи в соответствии с её профилем (для оригинальных статей обязательны следующие пункты: Введение. Цель исследования. Материал и методы, Результаты и обсуждение. Выводы.).
- Источники финансирования или иной поддержки
- Информация о конфликте интересов
- Библиография
- Информация об авторах
- Автор, ответственный за переписку
Разделы 1-5, 7,10,11 оформляются последовательно сначала на русском языке, затем на английском языке (см. пример оформления ниже).
— после названия статьи указываются фамилии всех авторов, а также правильное название учреждения, в котором она была выполнена, на русском и английском языках (в последнем случае дается официальное название учреждения, а не вольный перевод).
В связи с тем, что наш журнал ставит перед собой задачу вхождения в международные базы данных, авторы должны давать фамилии и инициалы в точном английском переводе. За правильность написания фамилий и названий учреждений на русском и английском языках ответственность несут авторы.
— объем оригинальной статьи не должен превышать 10 страниц (1800 знаков с пробелами на странице, обзорных статей и лекций — 15 страниц.
— к статье необходимо приложить резюме на русском, английском и узбекском языках размером не более 250 слов, в начале которого следует полностью повторить фамилии авторов и название. Русское, английское и узбекское резюме должны содержать в конце текста ключевые слова.
— все аббревиатуры при первом упоминании должны быть раскрыты, кроме общепринятых сокращений.
— таблицы должны быть построены наглядно, иметь название, их заголовки — точно соответствовать содержанию граф. Все цифры, итоги и проценты в таблицах должны быть тщательно выверены автором и соответствовать цифрам в тексте. Таблицы не должны дублировать цифровые данные, полностью приводимые в тексте.
Присутствие названий таблиц и примечаний к ним обязательно!
— число иллюстраций не должно превышать 5. Каждый рисунок должен быть пронумерован. Рисунки не должны дублировать таблицы.
— В подписях приводится объяснение значения всех кривых, букв, цифр и других условных обозначений.
Подписи к рисункам обязательно дублируются на русском и английском языках!
5.При воспроизведении иллюстраций и таблиц из работ других авторов должно быть получено письменное разрешение последних.
6.Список литературы. В списке перечисляются авторы в порядке их цитирования в тексте. Библиографические ссылки в тексте статьи даются в квадратных скобках номерами в соответствии со списком литературы.
Количество литературных источников для обзорной статьи не должно превышать 100 наименований, для остальных статей 30.
По новым правилам, учитывающим требования таких международных систем цитирования как Web of Science и Scopus, библиографические списки (References) входят в англоязычный блок статьи и, соответственно, должны даваться не только на языке оригинала, но и в латинице (романским алфавитом).
Редакция рекомендует авторам при подготовке списка литературы учитывать политику цитирования, принятую в журнале. Правильное описание используемых источников (References) не только демонстрирует качественный уровень исследования, но и является гарантией того, что цитируемая публикация будет учтена при оценке научной деятельности ее авторов. Международные индексирующие базы данных преобразуют все представленные ссылки по единой структуре. В связи с этим к этому блоку научной статьи предъявляются строгие требования унификации и стандартизации. Распространенной практикой стало использование библиографических программ (Reference management software), например Mendeley, EndNote, Zotero и т.д., значительно упрощающих работу с источниками:
https://www.mendeley.com/reference-management/reference-manager
Англоязычная часть библиографического описания ссылки должна находиться непосредственно после русскоязычной части в квадратных скобках ( [...] ). Правила оформления References относятся к источникам на любых языках: статьи на украинском, болгарском, других языках кириллицы, должны оформляться так же, как и русскоязычные (In Uzb.(для кириллического алфавита), In Russ., In Ukr. и т.д.). В конце библиографического описания (за квадратной скобкой) помещают DOI статьи. В самом конце англоязычной части библиографического описания в круглые скобки помещают указание на исходный язык публикации.
Ссылки на зарубежные источники остаются без изменений.
Например:
Литература/References
- Медведев Б.И., Сюндюкова Е.Г., Сашенков С.Л. Плацентарная экспрессия эритропоэтина при преэклампсии. Российский вестник акушера-гинеколога. 2015;15(1):4-8. [Medvedev BI, Syundyukova EG, Sashenkov SL. Placental expression of erythropoietin in preeclampsia. Rossiiskii vestnik akushera-ginekologa. 2015;15(1):4-8. (In Russ.).] https://doi.org/10.17116/rosakush20151514-8
- Matsumoto K, Nakamaru M, Obara H, Hayashi S, Harada H, Kitajima M, Shirasugi N, Nouga K. Surgical Strategy for Abdominal Aortic Aneurysm with Concurrent Symptomatic Malignancy. World Journal of Surgery. 1999;23(3):248-251. https://doi.org/10.1007/pl00013189
Правила подготовки библиографических описаний (References) отечественных и русскоязычных источников для выгрузки в международные индексы цитирования.
- Журнальные статьи.
Фамилии и инициалы всех авторов на латинице и название статьи на английском языке следует приводить так, как они даны в оригинальной публикации. Далее следует название русскоязычного журнала в транслитерации (транслитерация — передача русского слова буквами латинского алфавита) в стандарте BSI (Вы можете воспользоваться любым удобным сайтом — http://ru.translit.net/?account=bsi, https://antropophob.ru/translit-bsi, http://translit.tsymbal.su/ или иными), далее следуют выходные данные — год, том, номер, страницы. В круглые скобки помещают язык публикации (In Russ.). В конце библиографического описания за квадратными скобками помещают DOI статьи, если таковой имеется.
Например:
... [Belaia Z, Rozhinskaia L, Mel'nichenko G, Sitkin I, Dzeranova L, Marova E, Vaks V, Vorontsov A, Il'in A, Kolesnikova G, Dedov I. The role of prolactin gradient and normalized ACTH/prolactin ratio in the improvement of sensitivity and specificity of selective blood sampling from inferior petrosal sinuses for differential diagnostics of ACTH-dependent hypercorticism.Problemy endokrinologii. 2013;59(4):3-10. (In Russ.).] https://doi.org/10.14341/probl20135943-10
Не следует ссылаться на журнальные статьи, публикации которых не содержат перевода названия на английский язык.
Не допускаются ссылки на диссертации, авторефераты и материалы, опубликованные в различных сборниках конференций, съездов и т.д.
- 2. Все остальные источники приводятся на латинице с использованием транслитерации в стандарте BSI c сохранением стилевого оформления русскоязычного источника. В круглые скобки помещают язык публикации (In Russ.). Например: Gilyarevskii S.R. Miokardity: sovremennye podkhody k diagnostike i lecheniyu.: Media Sfera; 2008. (In Russ.).
Если источник был переведен на английский язык, то указывается перевод, а не транслитерация.
При наличии URL источник оформляется следующим образом:
Авров М.В. Качество жизни пациентов с хронической ишемией головного мозга. Журнал неврологии и психиатрии им. С.С. Корсакова. 2017;117(4):56-58. Ссылка активна на 06.06.2017. [Avrov MV. Quality of life of patients with chronic cerebral ischemia. Zhurnal nevrologii i psikhiatrii imeni S.S. Korsakova. 2017;117(4):56-58. Accessed June 6, 2017. (In Russ.).] https://mediasphera.ru/issues/zhurnal-nevrologii-i-psikhiatrii-im-s-s-korsakova/2017/4/1199772982017041056
Оформление библиографии как российских, так и зарубежных источников должно быть основано на Ванкуверском стиле в версии AMA (AMA style, http://www.amamanualofstyle.com).
Просим обратить внимание на единственно правильное оформление ссылки doi:
Пример: https://doi.org/10.5468/ogs.2016.59.1.1
Не допускается использование вариантов с «doi:», «dx.doi.org» и т.п. В теле ссылки используется только знак дефиса.
После ссылки DOI и URL (http) не ставится точка!
Примеры оформления различных вариантов библиографических описаний:
Вид источника |
Русскоязычный |
Зарубежный |
Стандартная журнальная статья |
Белая Ж.Е., Рожинская Л.Я., Мельниченко Г.А., Ситкин И.И., Дзеранова Л.К., Марова Е.И., Вакс В.В., Воронцов А.В., Ильин А.В., Колесникова Г.С., Дедов И.И. Роль градиента пролактина и АКТГ/пролактин-нормализованного отношения для повышения чувствительности и специфичности селективного забора крови из нижних каменистых синусов для дифференциальной диагностики АКТГ-зависимого гиперкортицизма. Проблемы эндокринологии. 2013;59(4):3-10. […] https://doi.org/10.14341/probl20135943-10 |
Vega K. Heart Transplantation Is Associated with an Increased Risk for Pancreaticobiliary Disease. Annals of Internal Medicine. 1996;124(11):980. https://doi.org/10.7326/0003-4819-124-11-199606010-00005 |
Статья в номере с приложением |
Самсонов С.Н., Петрова П.Г., Соколов В.Д., Стрекаловская А.А., Макаров Г.А., Иванов К.И. Гелиогеофизическая возмущенность и обострения сердечно-сосудистых заболеваний. Журнал неврологии и психиатрии им. С.С. Корсакова. 2005;(14)(прил. Инсульт):18-22. […] |
Crinò L, Cappuzzo F. Present and future treatment of advanced non–small cell lung cancer. Seminars in Oncology. 2002;29(3)(suppl 9):9-16. https://doi.org/10.1053/sonc.2002.34266 |
Книга (авторы) |
Гиляревский С.Р. Миокардиты: современные подходы к диагностике и лечению. М.: Медиа Сфера; 2008. […] |
Ringsven MK, Bond D. Gerontology and leadership skills for nurses. 2nd ed. Albany (NY): Delmar Publishers; 1996. |
Книга (под ред.) |
На всю книгу: Инфекции, передаваемые половым путем. Под ред. Аковбяна В.А, Прохоренкова В.И., Соколовского Е.В. М.: Издательство Медиа Сфера; 2007. […]
На часть в книге: Инфекции, передаваемые половым путем. Под ред. Аковбяна В.А, Прохоренкова В.И., Соколовского Е.В. М.: Издательство Медиа Сфера; 2007:11-33. […] |
На всю книгу: Norman IJ, Redfern SJ, eds. Mental health care for elderly people. New York: Churchill Livingstone; 1996.
На часть в книге: Lewinsohn P. Depression in adolescents. In: Gottlib IH, Hammen CL, eds. Handbook of Depression. New York, NY: Guilford Press; 2002:541-553. |
Юридические материалы (законопроекты, кодексы, постановления, приказы, федеральные стандарты, правила) (Допускается цитирование только при наличии в открытом доступе в Интернете) |
Федеральный закон Российской Федерации №323-Ф3 от 21 ноября 2011 г. «Об основах охраны здоровья граждан Российской Федерации». Ссылка активна на 12.12.2014. […] http://www.rosminzdrav.ru/documents/7025-federalnyy-zakon-323-fz-ot-21-noyabrya-2011-g |
|
Патент (Допускается цитирование только при наличии в открытом доступе в Интернете) |
Патент РФ на изобретение №2193864/ 10.12.02. Бюл. №34. Газазян М.Г., Пономарева Н.А., Иванова О.Ю. Способ ранней диагностики вторичной плацентарной недостаточности. Ссылка активна на 12.12.2014. […] http://www.ntpo.com/patents_medicine/medicine_1/medicine_432.shtml |
Rabiner RA, Hare BA, inventors; OmniSonics Medical Technologies Inc, assignee. Apparatus for removing plaque from blood vessels using ultrasonic energy. US patent 6,866,670. March 15, 2005. |
Медиа и электронные материалы |
Протокол исследования больных с нарушениями сна [архив]. Ссылка активна на 12.12.2014. […] http://sleepmed.ru/protissl.zip |
Hormone replacement therapy [audio]. National Public Radio. August 5, 2002. Accessed March 4, 2004. http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=1147833 |
Журнальная статья в электронном формате |
Полуэктов М.Г. Первичные и вторичные инсомнии и расстройства дыхания во сне. Журнал неврологии и психиатрии им. С.С. Корсакова. 2011;111(9)(2):10-18. Ссылка активна на 12.12.2014. […] http://www.mediasphera.ru/journals/korsakov/detail/782/12404/ |
Duchin JS. Can preparedness for biological terrorism save us from pertussis? Arch Pediatr Adolesc Med. 2004;158(2):106-107. Accessed June 1, 2004. http://archpedi.ama-assn.org/cgi/content/full/158/2/106 |
- Все статьи, поступившие в журнал для публикации, рецензируются. Рецензенты работают со статьей, строго соблюдая право автора на неразглашение до публикации содержащихся в статье сведений.
- С авторов взимается плата за публикацию статьи. С прейскурантом можно ознакомиться в редакции.
- Решение о публикации (или отклонении) статьи принимается на заседаниях редколлегии.
- Редколлегия оставляет за собой право сокращать и исправлять статьи.
Статьи, оформленные не в соответствии с указанными правилами, возвращаются авторам без рассмотрения.